作者/繪者介紹
作者簡介
桂文亞/思想貓 http://www.cat-kuei.com/news.html
1949年生於臺北,祖籍安徽。曾任聯合報系民生報記者、編輯和童書出版社總編輯等職。出版過成人文學及兒童文學近50種。1992年起,為青少年量身打造有趣又有益的遊記文學:《思想貓的英國學堂手記》、《長著翅膀遊英國》、《馬丘比丘組曲》、《美麗眼睛看世界》、《再來一碗青稞酒》、《哈瑪!哈瑪!伊斯坦堡》和《來和小羊羔照個相》等,風格獨具,屢獲獎項。
思想貓四海遊蹤,豎起雷達耳,發動多功能細胞,用文字為你傳達世界美妙的聲音!
個人網站:
www.cat-kuei.com
繪者簡介
湯舒皮/Soupy Tang
舒皮姓湯,由於本名過於文靜像在詐騙讀者,所以以soupy為名。
真實人生過得極度荒謬,因此喜歡把生活重心放在觀察無意義小事的插畫家。畫畫時容易沉溺於非常非常小的細節裡不可自拔,並且從中得到放鬆的樂趣。學設計且熱愛畫畫,笑點低又愛胡鬧,正經時卻容易緊張,壓力大時會更加拼命地畫。五歲就開始早起畫畫,對於生活中其他事情都不很在意,唯一只對畫畫執著。
因為喜歡凱西所以選擇復興美工讀書,因為立志想成為Sara Midda而去了英國念愛丁堡大學插畫研究所。出版有《放鬆,together》、《和舒皮一起愛手作、繪生活》。插畫作品見Little Notes
2《小姐狗與流氓貓》、《義式主廚,農家上菜》、《來,跟毛小孩聊天》等。
內容試閱
1.迎新茶會
沒錯,岩石路八號。
「鈴——」我右手剛按門鈴,大門很快就打開了。
「哈囉,你好,我是從臺灣來的桂文亞,您們是查先生、查太太?」我對著開門的一對夫婦鞠了個躬。一時緊張,拿在手裡的見面禮:巧克力和鮮花,全掉在地上了。我趕緊彎腰去撿。
大概我的模樣有點兒滑稽吧?查先生、查太太立刻笑了起來:「請進!請進!文亞小姐,我們正等著妳。」
身寬體胖、有著一個啤酒肚的查先生,幫忙把行李箱和旅行袋搬進屋裡,我則忙亂的「獻花」。
「我們正在吃早餐,你也來杯紅茶怎麼樣?」查太太說。
「我很樂意。」我說。
把行李安置在二樓的小房間,我很快地下樓來參加「迎新茶會」。
劍橋語言中心明天開學,安排在接待家庭的學生已紛紛住進來了。
查理士.威爾斯夫婦就是我們這個接待家庭的主人,他們夫婦二人都在同一家國際翻譯社工作,查太太則在語言學校及自己家中開課兼差教英文。
查太太一眼看去,就是一個聰明能幹的女人。她有著一頭金髮和一雙銳利的褐色眼睛,年紀不到四十歲,身體卻也開始發福了。她這天穿著休閒裝,頭髮亂成一團,好像一個從早到晚忙著刷鍋子的主婦。
我順著她的手勢坐在餐桌邊,向另外兩位先到的室友一一打招呼。
坐在我左邊的,是來自法國的西麗葳,有一雙大得出奇的眼睛、尖鼻子、小嘴巴和健康的棕色皮膚,模樣兒很俏麗。她與我在同一個語言中心上課,我們立刻高興的相約結伴上學去。坐在我右邊的是來自西班牙的艾麗克,也是棕色皮膚、瘦長臉蛋、特大號眼睛、尖鼻子,不過她喜歡在耳朵、頸項、手腕上戴滿各種叮噹作響的首飾,而一口西班牙腔調的英文像子彈一樣快速發射,加上揮動不已的誇張手勢,可真叫人難以招架。
查太太告訴我們,明天還有一個瑞士學生派崔克要住進來,也就是說,這個接待家庭一共可以容納四個外國學生,分別住在二、三樓。每個學生住的時間長短不一,例如我,預定三個半月;西麗葳,三個月;艾麗克,一個月;派崔克,兩個月。後來我才感覺到,接待家庭除了像小型旅館,也是個小型聯合國,因為不過短短三個半月,我的室友除了法國人、西班牙人、瑞士人,還住進來了日本人、德國人和義大利人。其中西麗葳和派崔克,更成了我的好朋友。
在喝早茶的時候,查太太告訴我們,她在一年前動過一次心臟手術,所以現在體內裝了一個人工心臟瓣膜,如果太勞累或心情不好,就會產生缺氧現象。她指指自己的眼袋:「你們看,藍藍的一圈,這表示我今天工作過度了。」
我們三個人趕快建議她去休息。
她笑著說:「家裡堆了那麼多事,不做不行啊!你們知道,英國主婦一向是勤勞慣的。」
她接著又說:「記得動手術的那天早晨,我望著窗外晴朗的陽光和身邊的一頭小狗,心裡忍不住嘆喟著:『我的末日就要到了!』因為那時醫生宣布,如果再不動手術的話,就只有三個月的壽命了。沒想到,我活過來了。沒有生過大病的人,永遠不知道生命的可貴!」
「那麼,你滿意你的新生命嗎?」我反問她。
「我想移民澳洲!」查太太望著我們三個人:「這就是我做接待家庭的原因了。我希望多存點錢,換一個環境。住在英國,生活水準太高,氣候多變,得不到好的休息,精神壓力很大。」
查太太的眼神閃著對未來的憧憬:「澳洲的生活優優閒閒的,我真想過那樣的日子!」
為了實現美夢,難怪查太太要拚命工作,好賺夠了錢去澳洲住。
2.哪來那麼多的「不可以」
當我讀著那張英文打字的「接待家庭須知」時,心裡免不了一陣嘀咕:「哪來那麼多規矩?」
查先生就坐在旁邊,他正一則則耐心的念出來:一、前門的鑰匙,請小心保管,不要遺失。請付兩鎊押金,在你離去時奉還。二、早餐供應:星期一到星期五上午八時,星期六、日八時半;晚餐供應:星期一至星期日,晚間六時半,過時不候;不回來吃飯,請及早通知。三、禁用室內電話,打電話請利用公共電話亭。四、每晚十時半以後請勿使用浴室,請保持室內清潔,並不得留下私人盥洗用品。五、請保持室內整潔,不得掛溼衣服或熨衣服。本房東可代洗、熨衣物,每週五鎊(約合新臺幣兩百五十元)。六、腳踏車不可放在前院,請放在後院。七、晚歸回家,請記得關門
燈。八、本房東太太去年因動過心臟外科手術,室內請勿抽菸。
也許是「入境隨俗」的心理吧,既然已經住進來了,照辦就是了,我並沒有那麼在意。但是對於一向自由慣了的「老外」,這些規定還真難以忍受。
不過一個星期,我們的早餐會已經變成「訴苦會」。
西麗葳首先發難:「喂!你們知道嗎?我問了班上好幾個同學,他們的房東根本沒有這麼多規矩,不但可以借用電話、自己清洗衣服,而且根本不限制洗澡時間!」
「哼!我們這對查夫婦,用支鑰匙居然還要押金兩鎊呢!真是死要錢!我們班同學聽了大牙都笑掉了!」艾麗克盡量壓低大嗓門,像趕蒼蠅似的,在我們面前大揮其手。
「洗熨衣服居然要五鎊才更過分呢!我同學美娜家的房東,不但免費借用洗衣機,還包括熨斗!」
「更差勁的是,我們連電視都沒得看!」一向斯文的派崔克,也加入陣容。
「對!我們今天就去要求一架電視機!看電視才可以增加學英語的機會嘛!」西麗葳立刻附議。
「文亞,你呢?怎麼不說話?你覺得這樣合理嗎?」
「噢!」我慢條斯理的回答:「我當初選擇接待家庭的唯一要求,就是距離學校近,只要能節省時間,其他問題我不太在意。」
「你覺得這兒的伙食好嗎?」西麗葳有意挑起話題。
「你們是知道的,中國吃和法國吃都世界有名,這兒的食物嘛……」我伸出舌頭,扮了個鬼臉。
說真的,查太太供應的餐點滿馬虎,經常晚餐只是一大盤沙拉、圓麵包、披薩和一壺柳丁汁。其中沙拉是用黃瓜片、水蜜桃和切片番茄組合的,上面直直的橫著幾根綠蔥,好看是好看,卻一點兒不好吃。幸好,每天餐桌上都擺著一小瓶美麗的康乃馨;每當艾麗克指手畫腳的時候,花朵便微微顛動起來。說真的,我好像是為了欣賞這些花而來吃這頓飯的。
說到這兒,查太太的高跟鞋腳步聲近了,大家趕快止住話題,改用一種禮貌而輕快的聲音向她打招呼:「早安!查太太。」
「大家早安。」不知情的查太太,臉上也堆滿笑容,轉身走進廚房。她今天穿著一件粉紅色洋裝,金頭髮梳得整整齊齊的,顯得很有精神。
我們相互交換一個眼神,抿著嘴偷笑,繼續在土司上塗抹厚厚的牛油和檸檬果醬、李子果醬、橘子果醬,然後張開嘴,狠狠往上咬一口……。