News

細思特權

(2026/1/3)

 近來,社群平臺上網友熱議「特權」(privilege)。有人表示,不喜歡名校學生有特權卻不自知,也有人強調學生努力考上名校,並非特權。其實雙方口中的特權未必相同,值得細思。

 「特權」是privilege的翻譯,就中文字面而言,很容易產生仗勢欺人等負面觀感。但若翻閱各英文詞典,會發現大致上都將privilege客觀描述為「僅某人或某群體享有的優勢」,不涉及欺人與否。有人因而提出,將privilege譯為「霹靂力矩」,避免不必要的聯想。

 至於privilege怎麼來?相關研究汗牛充棟,而英國愛丁堡大學對師生的說明相當簡要,可供參考:「特權源於社會發展過程中,為特定群體創造的固有優勢,由來已久,以至於我們習以為常。」

 例如臺大教授駱明慶研究指出,無論是聯考時代或學測時代,臺大學生都高度集中在雙北。這些學生當然付出了努力,值得讚許;但一定也有許多同樣勤奮的學生,未必獲得同等成績,這可能與privilege有關,但人們鮮少關注。

 平心而論,人人都可能有privilege,也可能受別人的privilege影響;因而當我們談論此事,正是反思自身、探討社會發展,並同理他人的良機,無須施以攻擊或憤憤不平,而更應如愛丁堡大學對師生的建議:探索如何使用你的privilege,造福他人。