沙烏地阿拉伯解禁 女性明年可開車上路

 Saudi Arabia is going to allow women to drive alone for the first time next June. The ultraconservative kingdom is the only country that doesn't allow women to get behind the wheel.
 Prince Khaled bin Salman, Saudi Arabia's ambassador to Washington and the king's son, said letting women drive is a "huge step forward" and that "society is ready." "This is the right time to do the right thing," he said. Women will be allowed to obtain licenses without the permission of a male relative.
 Aziza Youssef, a professor at King Saud University and one of Saudi Arabia's most vocal women's rights activists was "happy," saying the change was "the first step in a lot of rights we are waiting for."
 For years, the kingdom has slowly given women more rights and visibility — rights like participation in the Olympic Games in London and Rio, positions on the country's top consultative council and the right to run and vote in local elections.

 沙烏地阿拉伯破天荒宣布,女性明年6 月將可 單獨開車上路。沙國極端保守,是目前全球唯一 禁止女性開車的國家。
 沙國駐美大使(也是沙國國王的兒子哈立德親 王)表示,允許女性駕駛「是向前邁出一大步」 、「沙國社會已做好準備」、「這是在對的時間 做正確的事」。女性無需男性親友的同意,就可 拿到駕照。
 沙烏地阿拉伯國王大學教授,也是沙國最活躍 的女權運動人士尤賽夫說,「樂見」這樣的改變 ,表示這是「我們女性等待已久的諸多權益的第 一步。」
 這幾年沙國王室慢慢放寬規定,給予女性更多 權益及能見度,包括參與倫敦、里約奧運,開放 女性進入諮詢委員會,同意女性投入地方選舉及 投票等。