本期最新導覽

第237期(2017/05/25出刊)

勒索病毒發威 全球150國想哭

 The ransomware "WannaCry" attack has taken its toll around the world, affecting at least 200,000 machines in 150 countries. The malware locks computer files unless a ransom of $300 to $600 (or NTD9,000 to NTD18,000) worth of the digital currency bitcoin is paid. But relatively few people appear to have actually paid the ransom. The attack has served as a demonstration of a new type of global threat.
 The hackers took advantage of flaws in older versions of Windows. The US National Security Agency stockpiled and used such vulnerabilities to build a hacking tool for its use. The malware behind WannaCry was reported to have been stolen from the NSA in April and published on the Internet.
 Investigators suspect a hacker group linked to North Korea might have been involved with WannaCry. One of the organizations hardest hit by WannaCry — the U.K.'s National Health Service — appears to be recovering. On May 12, many NHS hospitals had to turn away patients after WannaCry locked up computers, forcing the closure of wards and emergency rooms.
 Marcus Hutchins, a twenty-twoyear- old IT expert, registered a domain name that took down the virus, helping stop the spread of the WannaCry cyberattack.
 
 勒索病毒「想哭」在全球發威。 至今全球150個國家至少有20萬臺 電腦受到波及。這個惡意軟體會對 中毒電腦的檔案加密,除非受害者 支付相當於300 到600 美元(約新 臺幣9 千元到1 萬8 千元)的比特 幣,否則無法開啟檔案,但實際支 付贖金的人並不多。這次攻擊顯示 ,全球正面臨新形態的威脅。
 這次駭客利用舊版Windows作業 系統的漏洞進行攻擊。美國國家安 全局蒐集並利用這些系統漏洞打造 駭客工具,做為己用,但這個駭客 工具四月時被偷,並在網路上公開 ,成了「想哭」背後的惡意程式。
 調查人員懷疑一個和北韓有關的 駭客組織可能涉入這次的「想哭」 攻擊。其中受害最嚴重的機關是英 國的「國家醫療保健服務」,所幸 已慢慢恢復正常作業。5 月12 日, NHS 旗下許多醫院無法正常看診, 因為「想哭」鎖住了電腦,病房與 急診室被迫關門。
 22歲的資訊專家馬庫斯註冊了一 個阻絕「想哭」病毒的網域,有效 阻止這波網路攻擊的擴散。

訂閱中學生報