按標題搜尋:       
     
  ∴∴∴∴ 文白比率關鍵:要滿足學生需求(106年9月17日)∵∴∵∴

曹琦/高中教師(臺北市)

 本學期初,我以問卷請高一新生回答國文這科「困難還是簡單」,並請學生說明原因。問卷回收後,發現學生認為國文簡單的理由是「多讀就會了」、「認真看就能懂」;而感到國文困難的學生,則多半煩惱「看不懂文言文」、「對課文沒興趣」。
 這份問卷很真實的反映了語文學習的不二法門:大量閱讀、浸淫其中,熟悉用字、用詞及語法規則後,不必死記硬背,就能增強語文能力。文言文如此,白話文亦如此,外文也可應用同樣的道理。
 日前,強調文言文比率應降低的部分理由,是認為文言文「不實用」,因而掀起激烈辯論。但是,我認為在討論之前,需要先為「實用」下定義。所謂的實用,用在何處?
 所謂的「實用」,應該是指我們期望的語文教育目標,是希望符合日常生活與工作的需求,還是希望滿足學生心靈層次、提升人文素養、加強藝術欣賞的能力?
 如果希望強化學生生活與工作方面的語文能力,應增加應用文課程,比如書信、自傳撰寫、公文寫作、網路語言與倫理等。但是,人除了有生活和工作的需求,還有心靈層次的追求,必須從歷代經典文學中尋找養分;從這個層面來看,目前高中課綱建議的三十篇文言文,多是經時代篩選,歷久不衰的古文精品,對充實認知思考而言,非常實用。
 綜上所述,若是課綱能適度鬆綁,比如分為A、B兩版,讓學生依需求選擇,可能較能達到適性發展的目標。
 無論是讀白話文、文言文,甚至是網路文學,都需要大量閱讀優質的作品,浸淫其中,才能真正提升語文能力。若依照籠統的「實用」觀點而降低文言文比率,只會弱化學生的語文能力,使他們更加覺得文言文困難,也無法照顧學生的思考需求,還望決策者三思。

大家談教育首頁回上頁 副刊精選週報 首頁